449. ESOPO NO FABVLAS. 01 nareba; xijenmo fitoni yuqiayeba, vara acutano
naca
02 ni nigueitte cacururunimo cocoroyasuito yu<te, sumi 03 yacani itomagoi xite faxecudatta. 04 Xitagocoro. 05 Bo~buua qinin, co<qeno sobani chicazzuqu cotoua 06 muyacugia: moxi sono cayerimiga naquua, t(a)chimachi 07 qini ch(i)gai, vazauaini auo<zureba, tada finracuniua xi 08 canu: sono xisaiua, finuo tanoximu mono ua focaniua 09 tanoximiua sucunaito iyedomo, xingiu<niua yorozzu 10 no tacarauo motcuniyotte, cocoroyasu< tanoximu 11 cotoua qiuamari nai: nacanzzucu finni tomono< can 12 nin, fericudarino tacaravomotte cazarini suru mono 13 gia: xicaruni vtocuna monoua tcuneni cocoro mida- 14 re sauaide, qeo>man miuomo, cocorouomo, nayama- 15 sutoyu< cocoro gia. 16 Vaxito, catatcuburino coto. 17 Aru vaxi catatcuburiuo mitcuqete curauo<to suredo 18 mo; canauana~dareba, carasuga sobacara vareni sono fa~ 19 bunuo cudasareba, coximesu yo<uo voxiyemaraxo>- 20 zu: sono catatcuburiuo totte taco< tobiagari, ixino vye 21 ni votosaxerareito iyeba, vaxi sono gotoqu suruto- 22 qi, tayasu< vareta. 23 Xitagocoro. 24 Tatoi icanaru yxei curaini sacannaru monode ari 25 toyu<tomo, yono fitono yqenuoba itcumo qico<zuru co
|
449. エソポ の ハブラス。 01 なれば、自然も 人に 行き逢えば、藁 芥の 中 02 に 逃げ入って 隠るゝにも 心安い」と 言うて、速(すみ) 03 やかに 暇乞い して 馳せ下った。 04 下心。 05 凡夫(ぼんぶ)は 貴人(きにん)、高家(かうけ)の そばに 近づく ことは 06 無益(むやく)ぢゃ、もし その 顧みが なくは、たちまち 07 気に 違い、災いに 会わうずれば、ただ 貧楽(ひんらく)には し 08 かぬ、その 仔細は、貧を 楽しむ 者 は 他には 09 楽しみは 少ないと いえども、心中(しんぢゅう)には よろづ 10 の 宝を 持つによって、心安う 楽しむ 11 ことは 極まり ない。なかんづく 貧に 伴う 堪 12 忍、へりくだりの 宝を持って 飾りに する もの 13 ぢゃ。しかるに 有徳(うとく)な 者は 常に 心 乱 14 れ 騒いで、驕慢 身をも、心をも、悩ま 15 すという 心 ぢゃ。 16 ワシと、カタツブリの こと。 17 ある ワシ カタツブリを 見つけて 食らわうと すれど 18 も、かなわなんだれば、カラスが そばから 「我に その 半 19 分を 下されば、こしめす やうを 教えまらしょう 20 ず、その カタツブリを 取って 高う 飛び上がり、石の 上 21 に 落とさせられい」と 言えば、ワシ その 如く する 22 時、たやすう 割れた。 23 下心。 24 たとい 如何なる 威勢 位に 盛んなる 者で あり 25 というとも、余の 人の 意見をば いつも 聞かうずる こと
|
SEO | [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送 | ||